Igreja da Inglaterra instala campo de golfe dentro do templo

Espanglish Traduções

Site:  www.espanglish.com.br

 atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Whatsapp: (41)99667-9498

Telefone: (41) 3308-9498

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Simultânea em Inglês para todas as regiões do Brasil!!

Rochester Cathedral vista por fora

Para atrair mais visitantes, a segunda catedral mais antiga da Inglaterra instalou um campo de minigolfe dentro da igreja e isso tem desagradado muitos os fiéis da Catedral de Rochester.

O campo de golfe foi montado para este verão (até 1º de setembro) com o objetivo de “incentivar os jovens a aprender mais sobre a engenharia por trás das pontes”, segundo o reverendo Rachel Philips, porta-voz da igreja, “por mais de 1.400 anos, a Catedral de Rochester tem sido um centro de aprendizado para a comunidade”.

fonte: https://www.gospelprime.com.br/igreja-historica-instala-campo-de-minigolfe-dentro-do-templo-e-gera-polemica-na-inglaterra/

Estúdio de animação de Curitiba cria série animada em parceria com a Finlândia

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Simultânea em Curitiba

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

A SPIRIT Animation tem o objetivo de se tornar a “Pixar Brasileira”, o estúdio de animação que tem sede em Curitiba completa, em 2018, 13 anos de atuação e vem acumulando muitas conquistas. Uma delas acaba de ser divulgada: a criação de uma série animada em parceria com a Finlândia.

A série, Walking Walnut™, que já está em desenvolvimento, planeja ter 52 episódios em sua primeira temporada. “Estamos muito felizes em ver o reconhecimento do mercado global no talento criativo Spiritiano. Há tempos produzimos conteúdos, não somente para o Brasil, mas pensando nas pessoas ao redor do mundo. A cada dia este objetivo se torna mais e mais real. Inspirar crianças e famílias de nosso estimado planeta”, conta Fernando Macedo, CCO da SPIRIT.

Produzida exclusivamente no Brasil, a série será feita em 2D e conta com o envolvimento de cerca de 30 profissionais, e tem como enredo principal histórias divertidas sobre um grupo de personagens que vivem em uma ilha. “Os episódios tendem a enfatizar atividades cotidianas, como habilidades sociais, perdão, não deixar seu amigo para trás e aprender coisas novas”, conta Fernando.

A parceria se iniciou durante o MIPCOM, o maior evento de conteúdos audiovisuais do mundo, em Cannes, em 2014. Durante esses quatro anos, tanto o criador da série quanto a SPIRIT mantiveram contato e em 2018 surgiu o convite para a sociedade na criação da série.

 

“O talento da SPIRIT para a produção do Walking Walnut é incrível e eu admiro como eles fazem as coisas melhor e melhor dia após dia. É muito bom saber que podemos contar com as pessoas excepcionais da SPIRIT, que trabalham com paixão pela animação. Quando compartilhei nossos rascunhos de personagens da série com o pessoal da SPIRIT foi isso que eu vi, paixão. E certamente esse foi um dos motivos para termos passado Walnut para as mãos da SPIRIT”, disse Kalle Kujala, o finlandês criador da série.

No momento, a equipe do estúdio curitibano está trabalhando no episódio piloto, mas a previsão de produção da série completa é de 18 meses. E a ideia é trazer o produto nos mais variados idiomas, inclusive português. “Nossa intenção é levar essa animação para o maior número de países possíveis e poder levar uma mensagem bacana para a criançada. Todas as histórias da série transmitem valores que ajudam as crianças a se relacionarem sem esquecer do humor e do entretenimento, conceitos bem importantes para o estímulo da criatividade dos pequenos”, disse Fernando.

fonte: https://paranaportal.uol.com.br/gente/estudio-de-animacao-de-curitiba-cria-serie-animada-em-parceria-com-a-finlandia/

Morando na Argentina – Supermercado

Assista esse vídeo que mostra um brasileiro, que mora na Argentina, mostrando um pouco do supermercado de lá:

canalWillian Cardoso

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Intérprete Simultâneo de Espanhol/Português em Curitiba.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Recurso exclusivo dos Pixel Buds, tradução simultânea é liberada para fones de ouvido concorrentes

 

Lançados há pouco mais de um ano, os Pixel Buds – o primeiro par de fones de ouvido sem fio da Google, chegaram ao mercado trazendo novidades surpreendentes: além de ter suporte ao Google Assistente, os novos fones traziam um módulo de tradução simultânea do Google Tradutor, permitindo, pelo menos no papel, que o usuário pudesse ter uma conversa mais fluída com alguém que não falasse a sua língua.

Após a chegada da novidade ao mercado, outras marcas como LG, Bose, Sony e JBL também fizeram as suas aparições e lançaram fones com Google Assistente, mas sem a presença do módulo de tradução, deixando a função exclusiva ao produto do Google.

No entanto, segundo novas informações encontradas na página dos fones, no próprio site do Google, a gigante de buscas pode estar prestes a abrir mão da exclusividade. Com suporte a mais de 40 línguas, ao que parece o recurso poderá ser visto em breve em fones de outras marcas.

Antes descrita como “O Google Tradutor no Google Pixel Buds só está disponível em telefones Pixel”, a seção de compatibilidade recebeu algumas mudanças e agora tem a seguinte descrição: “O Google Tradutor está disponível em todos os fones de ouvido otimizados para o Assistente e telefones Android”.

Ou seja, apesar da compatibilidade do recurso continuar restrita a aparelhos com Android superior ao Marshmallow 6.0, ela já está, ou ficará em breve, disponível para todos os dispositivos que possuem suporte ao Google Assistente. Com isso, se você tem algum fone com esse suporte, pode agendar a sua próxima viagem para o exterior e testar o novo recurso.

fonte: https://www.tudocelular.com/software/noticias/n131838/pixel-buds-traducao-simultanea-fones-de-ouvido.html

Curitiba é apresentada em feira internacional do Paraguai

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução de Teses em Curitiba na língua espanhola.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

O Natal de Curitiba, a primeira loja da rede #CuritibaSuaLinda e outros atrativos da capital foram apresentados na 15.ª Feira Internacional de Turismo do Paraguai (Fitpar), de 12 a 14 de outubro, no Centro de Convenções Mariscal Lopez, em Assunção. O evento reuniu cerca de 400 expositores de diversos países.

Os atrativos de Curitiba foram apresentados no estande do Brasil, na Fitpar, patrocinado pelo Instituto Brasileiro de Turismo (Embratur). O espaço mostrou destinos turísticos de dez estados do país e 15 empresas, entre operadoras e o setor de hotelaria.

“O Paraguai é um importante país emissor de turistas para Curitiba. Por isso, é muito importante estarmos presentes neste evento, que recebe profissionais do setor de turismo do país e até de outros mercados sul-americanos”, explica Adriane Vortolin, gerente de Turismo do Instituto Municipal de Turismo. De acordo com ela, a oferta de voos diretos da capital para Assunção também facilita a comercialização do destino Curitiba.

A segunda edição do Luz dos Pinhais – Natal de Curitiba ocorre de 22 de novembro de 2018 a 6 de janeiro de 2019.  A programação da capital será aberta com a Proclamação do Natal, no Largo da Ordem (22/11) e também inclui o tradicional Coral do Palácio Avenida, o Trem do Natal e a estreia da Parada de Natal do Batel. Além disso, as dez administrações regionais da Prefeitura voltarão a ganhar árvores de Natal e apresentações de corais, encenações teatrais, presépios, shows e feiras.

Comitê 

Segundo a presidente da Embratur, Teté Bezerra, o  Paraguai é, atualmente, o quarto maior emissor de turistas ao Brasil, em crescimento constante (atrás apenas da Argentina, Estados Unidos e Chile). De acordo com ela, a feira foi oportunidade para incrementar os trabalhos feitos em parceria com a embaixada do Brasil no Paraguai e iniciativas como o Comitê Descubra Brasil-Paraguai, que reúne empresários que promovem o turismo de paraguaios ao Brasil, e a Câmara de Comércio Paraguai-Brasil.

fonte: https://www.bemparana.com.br/noticia/curitiba-e-apresentada-em-feira-internacional-do-paraguai

Bondinho de Portugal fica em exposição por três dias em Curitiba

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Científica de Filosofia em Curitiba nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Portugal está cada vez mais no mapa dos brasileiros quando o assunto é turismo, e para reafirmar essa parceria de sucesso, o Turismo de Portugal traz a Curitiba o Roadshow “Portugal: país autêntico, genuíno e diversificado”, a bordo do Prazeres 28, tradicional elétrico lisboeta, para capacitação de agentes e visitação do público. A atração estará presente no Shopping Estação, localizado na Av. Sete de Setembro, 2775 – Rebouças, entre os dias 9 e 11 de outubro.

No primeiro dia, o bondinho estará reservado para agentes de viagem, mas ficará aberto para visitação gratuita do público nos demais dias. Conhecido em várias cidades do país e referência em Lisboa, o elétrico realizará um passeio virtual pelo país eleito como melhor destino do mundo.

Quem tomar assento irá embarcar em uma viagem histórico-cultural, mergulhando também na gastronomia e nos valores naturais de um país verdadeiramente autêntico e genuíno. Tudo isso na companhia do poeta Fernando Pessoa, que estará representado por uma estátua. Uma ótima oportunidade para os visitantes tirarem suas selfies e terem um “gostinho” de ficar ao lado do poeta, como em Lisboa.

Ao fim do treinamento dos profissionais do turismo, com as sessões de capacitação, os participantes receberão um certificado timbrado atestando a aptidão para comercializar pacotes do destino.

Nos dois últimos anos, o bondinho passou por dezenas de cidades de quatro regiões do Brasil, capacitando mais de 1800 agentes de viagem e sendo visitado por cerca de 20 mil pessoas. “O sucesso foi enorme, e isso nos levou a repetir essa ação, incluindo algumas novas cidades. Nosso objetivo maior é difundir Portugal em todo o território brasileiro”, diz Bernardo Cardoso, diretor do Turismo de Portugal no Brasil.

É a segunda vez que o bondinho desembarca em Curitiba, cidade pela qual também passou em 2016, sendo um sucesso de público na ocasião.

Momento único do turismo

Portugal vive um momento especial no turismo, setor que já é responsável por cerca de 10% do PIB português. No último ano, o país teve um crescimento de 8,9% no número de turistas. O Brasil foi o mercado que mais evoluiu: em 2017, 869 mil brasileiros estiveram em Portugal, um recorde histórico.

A diversidade de roteiros, a excelente infraestrutura e os ótimos indicadores de segurança (3º país mais pacífico do mundo, de acordo com o Global Peace Index), serviços, transportes, telecomunicações, entre outros, fazem de Portugal um case mundial do turismo, sendo coroado como o melhor destino do mundo em 2017 pelo World Travel Awards, principal premiação do setor. Durante todo o ano passado, foram mais de 2300 distinções internacionais.

Seja em Lisboa, no Porto, no Alentejo, no Algarve, no Centro ou nas ilhas (Madeira e Açores), Portugal tornou-se referência em diversos segmentos, incluindo surf, golf, bike, festivais de verão, lifestyle, enoturismo, LGBT, MICE, tecnologia e, claro, gastronomia.

fonte: https://www.bemparana.com.br/noticia/bondinho-de-portugal-fica-em-exposicao-por-tres-dias-em-curitiba-saiba-quando

Natal de Curitiba é destaque na maior feira de turismo do Brasil

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Científica de Biologia em Curitiba nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

A segunda edição do Luz dos Pinhais – Natal de Curitiba é a principal atração do estande da capital paranaense na 46ª Abav Expo Internacional de Turismo, o maior evento do setor de viagens do Brasil. A mostra começou na quarta-feira (26/9) e foi até sexta (28/9), no Centro de Exposições Anhembi, em São Paulo.

O ministro do Turismo, Vinicius Lummertz, esteve no primeiro dia do evento e visitou o espaço de Curitiba. No estante de 54 metros quadrados, dentro da área da Associação Brasileira das Operadoras de Turismo (Brastoa), o Instituto Municipal de Turismo apresenta aos profissionais de viagens os espetáculos, as feiras e as atividades diárias gratuitas do Luz dos Pinhais – Natal de Curitiba. A programação, que também prevê uma decoração especial por toda a capital, irá ocorrer de 22 de novembro de 2018 a 6 de janeiro de 2019.

A Proclamação do Natal, no Largo da Ordem (apresentação de luz e música que abre a programação no dia 22 de novembro); o tradicional Coral do Palácio Avenida; o Trem do Natal e a estreia da Parada de Natal do Batel fazem parte da temporada natalina da capital neste ano. Além disso, todas as dez Ruas da Cidadania da Prefeitura voltarão a ganhar um clima lúdico, com direito a árvores de Natal e uma série de apresentações de corais, encenações teatrais, presépios, shows e feiras.

Segundo a presidente do Instituto Municipal de Turismo, Tatiana Turra, a participação de Curitiba na Abav Expo é importante para divulgar a capital entre os agentes de viagem, em especial a programação do Luz dos Pinhais – Natal de Curitiba. “O Natal é um momento importante para o fomento do turismo local”, justifica ela.

Tatiana conta que, no ano passado, 20% das pessoas que participaram da programação eram turistas. “E entre os turistas, 38% vieram para a cidade, principalmente, para assistir aos espetáculos do Natal”, conta.

Mercado Municipal

Denominado Lounge Curitiba, o espaço da capital na Abav Expo divulga ainda parques, museus e a gastronomia da cidade. “São dois setores no Lounge Curitiba: um para distribuição de material promocional e outro para capacitação dos agentes de viagem, que estão recebendo orientações de 15 a 20 minutos sobre os roteiros que os turistas podem fazer ao visitar a capital”, explica Adriane Vortolin, gerente de Turismo do instituto.

Natal de Curitiba é apresentado na maior feira de turismo do Brasil.

Outra atração turística da capital que está sendo apresentada é o Mercado Municipal. Os agentes de viagem que visitam o Lounge Curitiba recebem kits com um mapa do tradicional espaço da Prefeitura, bem como uma sacola com materiais de divulgação e brindes dos boxes e bancas do Mercado Municipal.

Até sexta-feira, a Abav Expo deve receber 23 mil agentes de viagens de todo o país. O evento reúne mais de mil marcas expositoras e os principais segmentos da cadeia global do turismo (destinos, hotéis, empresas áreas, companhias de negação, operadoras e serviços de apoio). A mostra é promovida pela Associação Brasileira das Agências de Viagens (Abav).

fonte: https://paranaportal.uol.com.br/gente/natal-de-curitiba-e-destaque-na-maior-feira-de-turismo-do-brasil/