Ônibus de turismo começa a circular na Capital no dia 14 de novembro

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Juramentada em Fortaleza nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Dois ônibus farão a rota turística de Fortaleza a partir do dia 14 de novembro. O sistema de transporte no estilo hop on hop off (que permite que o passageiro suba e desça em qualquer ponto) é uma parceria entre a Prefeitura e a empresa baiana Filuca Turismo e Transporte. A passagem, que dará direito a pegar o ônibus em qualquer horário durante um dia, terá custo de R$ 65. O trajeto deve durar 1h15min por circuito.
Segundo Régis Medeiros, secretário municipal do Turismo, o objetivo do Fortaleza Bus é “conectar” a Cidade. “A partir desse ônibus, poderemos unir vários espaços e roteiros turísticos da Capital”, diz. O titular ainda explica que o esperado é que a iniciativa também impulsione o surgimento de novos espaços para turistas.
O percurso do veículo terá 30 quilômetros e passará por praias, shoppings e praças da Cidade com 18 pontos de parada programados. Será entregue aos passageiros um guia de locais que podem ser visitados a pé. O projeto Fortaleza a pé deve mapear museus, praças e igrejas. De acordo com Régis, a rota deve partir da Praça do Ferreira.
Os ônibus disponibilizados para a atividade têm dois andares, sendo o de cima conversível. A capacidade é de 67 pessoas. Além disso, os veículos terão sistema bilíngue, podendo aumentar o número de línguas estrangeiras dependendo da demanda. Um terceiro ônibus deve ser enviado pela empresa responsável, mas ficará como reserva caso haja problemas com os circulantes.
fonte: https://www.opovo.com.br/noticias/fortaleza/2018/10/onibus-de-turismo-comeca-a-circular-em-fortaleza-a-partir-do-dia-14-de.html

Clube Turismo inaugura nova unidade em Fortaleza (CE)

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Científica de Letras em Fortaleza/CE nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

A Clube Turismo inaugurou, na última sexta-feira (28), mais uma loja em Fortaleza, no Ceará. Este é o segundo estabelecimento da empresa na capital.

A equipe acredita que há uma oportunidade de fortalecer a marca na região, oferecendo uma diversidade de produtos e serviços turísticos.

A diretora da nova unidade, Amanda Vieira, defende que a empresa pretende explorar ao máximo o alcance da marca através de um intenso trabalho nas mídias sociais, visitas e participações em eventos.

“Quero que a loja se torne referência, a primeira escolha do cliente quando o mesmo pensar em viajar”, finaliza.

fonte: https://www.panrotas.com.br/mercado/agencias-de-viagens/2018/10/clube-turismo-inaugura-nova-unidade-em-fortaleza-ce_159303.html

Fortaleza ocupa o 3° lugar na lista dos destinos mais procurados para o feriado de 7 de setembro

Espanglish Traduções oferece os seus serviços de Tradução Juramentada de Antecedentes Criminais em Fortaleza nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

O levantamento foi realizado pelo Kayak, considerada a maior plataforma de planejamento de viagens do mundo

A Capital cearense ultrapassou Salvador, saindo da quarta para a terceira posição no ranking que elegeu os dez destinos mais procurados para passar o feriado de 7 de setembro. O levantamento foi realizado pelo Kayak (considerada a maior plataforma de planejamento de viagens do mundo), que comparou os anos de 2017 e 2018.
De acordo com o Líder de Operações do Kayak no Brasil, Eduardo Fleury, os investimentos que foram realizados na área do turismo local atraem turistas de todo País e do exterior. “Fortaleza tem feito investimentos importantes no turismo e o Aeroporto Pinto Martins tem sido uma peça chave para a descentralização da malha aérea no Brasil, passando a realizar voos diretos para a Europa”, conta.
Fortaleza é conhecida principalmente pelo clima predominantemente tropical, pela hospitalidade e pelo bom humor. A cidade oferece ainda boas opções na área da gastronomia. A infraestrutura local vem sendo adaptada para receber turistas de todas as partes do país e do exterior. Além disso, a economia torna-se aquecida pela valorização do artesanato local, destacando-se a renda, conhecida hoje internacionalmente. Sem falar que a Capital oferece de ponta a ponta belas paisagens.
O levantamento realizado pelo Kayak aponta São Paulo no primeiro lugar do ranking, seguido pelo Rio de Janeiro, em segundo. A cidade de Maceió subiu duas posições: em 2017 ocupava o décimo lugar e em 2018 chegou ao oitavo, desbancando Porto Alegre, que antes ocupava o sexto lugar do ranking. A pesquisa revelou que Foz do Iguaçu saiu do top 10: em 2017 ocupava o nono lugar.
Sete de setembro é o dia em que se comemora a Independência do Brasil e, para a alegria dos brasileiros, o feriado nacional será em uma  sexta-feira, dando de presente um final de semana para aproveitar em família ou com os amigos. O Kayak revelou o ranking com os dez principais destinos e locais com passagens aéreas mais baratas.
Top 10 dos destinos locais mais procurados 
Fonte: https://www.opovo.com.br/noticias/economia/2018/08/fortaleza-ocupa-o-3-lugar-na-lista-dos-destinos-mais-procurados-para.html

Aeródromo privado com padrão europeu será construído na Grande Fortaleza

 

Espanglish Traduções oferece os seus serviços de tradução na língua inglesa, espanhola, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

Tradução em Fortaleza. Tradução Simultânea em Fortaleza.
Tradução Técnica em Fortaleza. Legendas de vídeos em Fortaleza. Tradução Juramentada em Fortaleza. Tradução Consecutiva em Fortaleza. Tradução Escrita em Fortaleza.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

De acordo com a Paroma Incorporações, serão 12 empreendimentos em todo o País com clubes e haras para as aeronaves

Fortaleza vai ganhar um aeródromo privado destinado para aeronaves pequenos e médias no município de Aquirazna Região Metropolitana de Fortaleza.

De acordo com o vice-presidente da empresa Paroma Incorporações, Jhonatan Magalhães, o empreendimento contará com clubes e lotes urbanizados para a construção de hangares para guardar as aeronaves.

“Terá toda a infraestrutura para quem tem aeronaves leves. Esse modelo é muito forte na Europa e nos Estados Unidos. No Brasil, serão 12 empreendimentos e um está em Fortaleza”, comentou Jhonatan.

Até o momento, não há mais detalhes sobre o aeródromo, mas a previsão para a entrega é que ocorra em 2019.

Fonte: http://tribunadoceara.uol.com.br/noticias/ceara/aerodromo-privado-com-padrao-europeu-sera-construido-na-grande-fortaleza/

EMPRESA COREANA ASSINA CONTRATO COM O GOVERNO DO CEARÁ

Na última sexta-feira, 9, o Governo do Ceará firmou Memorando de Entendimento (MOU) com a empresa coreana Korea Gas Corporation (Kogas) para a instalação de uma unidade fixa de regaseificação no Complexo Industrial e Portuário do Pecém (CIPP). A assinatura se deu em Seul, capital da Coréia do Sul.

O Memorando foi assinado pelo Governo do Estado; pelo presidente da Korea Gas Corporation, Seung Hoon Lee; e pelo vice-presidente da Kogas, Su-Seog Koh. Com a assinatura, a Kogas decide participar junto com a Cegás e com o Grupo Posco E&C e Daewoo do projeto da unidade de regaseificação no CIPP. A iniciativa, avaliada em U$ 600 milhões, terá capacidade total de 12 milhões de metros cúbicos de gás natural por dia, e possivelmente será desenvolvida em duas fases de 6 milhões de metros cúbicos cada.

Antonio Balhmann, assessor Especial para Assuntos Internacionais do Governo do Ceará, que esteve em Seul como representante do Governo do Estado, afirma que a unidade será a base para avançar com o gás até o Cariri cearense no futuro, tendo a Transnordestina em Brejo Santo como a base da distribuição do gás para aquela região.

A infraestrutura servirá para abastecer as empresas que se instalarem na Zona de Processamento de Exportação do Ceará (ZPE-CE).

Fonte: http://www.anuariodoceara.com.br/noticias/empresa-coreana-assina-contrato-com-o-governo-do-ceara/

Espanglish Traduções oferece serviço de tradução em coreano e em mais de 20 idiomas. Consulte.

Serviço de tradução simultânea e consecutiva em Fortaleza, Ceará. Tradução Juramentada em Fortaleza. Tradução técnica (manuais, folhetos, etc) em Fortaleza e todo o Nordeste.

http://www.espanglish.com.br

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

(41)3308-9498 / 99667-9498

 

Empresa de Tradução Juramentada

http://www.espanglish.com.br-atendimento@espanholinglescuritiba.com.br-(41)3308-9498

GARANTIMOS QUALIDADE E PRAZO NA SUA TRADUÇÃO JURAMENTADA

Atendimento diferenciado com verdadeiros profissionais. Traduzimos mais de 30 idiomas e atendemos todos o Brasil com ótimo custo benefício.

Tradução juramentada é a tradução com teor oficial, válida diante das autoridades brasileiras e de outros países. Regida por lei, a tradução juramentada desempenha papel fundamental em situações oficiais.

A entidade responsável pela seleção de tradutores juramentados é a Junta Comercial de cada estado do Brasil. Assim, após passar em concurso público, o tradutor juramentado recebe uma matrícula e suas traduções passam a ter fé pública.

Para esta forma de tradução, é preciso que o tradutor tenha em mãos o documento original, que será carimbado e devolvido.

A Espanglish Traduções tem como parceiros tradutores juramentados nos mais diversos idiomas – Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Italiano, Chinês, Japonês, Turco, Russo, Coreano, Holandês, Hebraico, Árabe, Polonês e outros.

A apresentação do documento da tradução é em papel timbrado oficial, com a matrícula do tradutor, assinatura, carimbo vinculatório, selo e reconhecimento de firma.

Trabalhamos com tradução juramentada de documentos de todo tipo:

  • Tradução Juramentada de Contratos Sociais e Estatutos de Empresas
  • Tradução Juramentada de Contratos em Geral
  • Tradução Juramentada de Balanços Comerciais e Relatórios de Auditoria
  • Tradução Juramentada de Registro da Empresa
  • Tradução Juramentada de Certificados de Livre Exportação
  • Tradução Juramentada de Certificados de Medicamentos ou Correlatos
  • Tradução Juramentada de Certificados ISO
  • Tradução Juramentada de Balanços e Balancetes
  • Tradução Juramentada de Declaração de Imposto de Renda
  • Tradução Juramentada de Antecedentes Criminais
  • Tradução Juramentada de Certidão de Nascimento
  • Tradução Juramentada de Certidão de Óbito
  • Tradução Juramentada de Certidão de Casamento, Averbação de divórcio
  • Tradução Juramentada de Certidão de Batismo
  • Tradução Juramentada de Contratos
  • Tradução Juramentada de Carteira de Vacinação
  • Tradução Juramentada da Carteira de Motorista
  • Tradução Juramentada de Históricos Escolares de 1º e 2º graus
  • Tradução Juramentada de Boletins Escolares
  • Tradução Juramentada de Carteira de Identidade/Passaportes
  • Tradução Juramentada de Carteira Militar/Dispensa Militar
  • Tradução Juramentada de Carteira de Trabalho
  • Tradução Juramentada de Declaração de Renda/ Imposto de Renda
  • Tradução Juramentada de Contra-Cheques
  • Tradução Juramentada de CIC / CPF
  • Tradução Juramentada de Atestados Médicos
  • Tradução Juramentada de Certificados de Conclusão, Diplomas
  • Tradução Juramentada de Extratos de Contas Bancárias
  • Tradução Juramentada de Sentenças de Divórcio
  • Tradução Juramentada de Escrituras Públicas
  • Tradução Juramentada de Escritura Registros de Imóveis
  • Tradução Juramentada de Testamentos
  • Tradução Juramentada de Cartas Rogatórias
  • Tradução Juramentada de Contratos em Geral
  • Tradução Juramentada de Ordens de Pagamento
  • Tradução Juramentada de Boletim de Ocorrência

Consulte!

EU PRECISO DE UMA TRADUÇÃO JURAMENTADA?

trad jur

Eu preciso de uma tradução juramentada?

O que é tradução juramentada?
Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial (ex: diploma, certidão de casamento, procuração, histórico escolar, etc.), que só pode ser realizada por pessoa habilitada – o tradutor público juramentado. É diferente, por exemplo, da tradução de um livro, o comercial de um produto, etc., que pode ser realizada por qualquer pessoa que se considere capacitada.

Quais documentos requerem tradução juramentada?
Alguns órgãos ou repartições do Governo ou empresas particulares (como os estabelecimentos de ensino), requerem tradução juramentada de documentos em língua estrangeira. Se esse documento  precisar ser apresentado à Justiça brasileira ou protocolado em Cartórios de Títulos e Documentos ou em outro tipo de cartórios, deverá obrigatoriamente anexar a tradução juramentada. Os documentos que normalmente requerem tradução juramentada são: atas, carteira de habilitação, certidão de nascimento, casamento e óbito, documentos escolares (certificados de 1º e 2º Graus, diplomas universitários e históricos escolares), certificados de origem, contratos, autos de processos judiciais, passaporte, procurações, sentenças e testamentos.

trad jur 2

Onde achar os tradutores juramentados nos diversos Estados do Brasil?
A Espanglish procura o tradutor certificado que você está procurando, por meio de uma logística que considera o estado no qual você mora, aquele tradutor que fará o serviço no menor tempo e com o melhor custo-benefício.

O que fazer quando em um Estado não há tradutor juramentado de um determinado idioma?
Nesse caso, entre em contato com a Espanglish Traduções e combinaremos como enviar o trabalho por correio ou serviço de entrega expressa. A tradução juramentada poderá ser enviada da mesma maneira.

A tradução juramentada tem validez em todo o Brasil?
Sim, a tradução juramentada vale em todo o território nacional, apesar que os tradutores juramentados estão inscritos em um certo Estado e subordinados à Junta Comercial do mesmo.

Quando não existe tradutor juramentado de um certo idioma no Brasil, como se procede?
Nesse caso, o procedimento mais aconselhado é contatar o consulado desse país no Brasil. O consulado (ou embaixada) poderá nomear um tradutor “ad hoc”, (tradutor com proficiência comprovada no idioma), mas que não seja tradutor juramentado concursado. Certos consulados de países de línguas oficiais pouco comuns também aceitam traduções juramentadas de idiomas mais comuns, como inglês.

A Espanglish Traduções fornece serviço de tradução juramentada no Brasil todo e nas mais diversas línguas (inglês, espanhol, francês, alemão, árabe, hebraico, grego, latim, russo, ucraniano, polonês, mandarim, cantonês, japonês, coreano, tcheco, holandês, italiano, turco e muitas outras).

Garantimos rapidez, qualidade e o preço justo que sua tradução necessita.

Espanglish Traduções

http://espanglishtraducoes.com.br/conteudo/empresa-de-traducao-juramentada.html

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

(41)3308-9498 / (41)9667-9498