Inglês é idioma essencial na carreira; saiba planos para negócios em Manaus

Espanglish Traduções oferece seus serviços de Tradução Juramentada de Declaração de Imposto de Renda em Manaus  nas línguas espanhola, inglesa, francesa, alemã, italiana, russa, holandesa, portuguesa (PT), japonesa, coreana, entre outras.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Aulas de inglês focadas em negócios permitem abrir porta para o mercado de trabalho, explicam diretores de cursos da capital

A língua inglesa está cada vez mais presente em nosso cotidiano e no mundo coorporativo não é diferente. Ter o conhecimento e fluência no idioma é sinônimo de sucesso na carreira e nos negócios. Então, se você não possui habilidades além do básico, não vai alcançar voos mais altos na empresa em que trabalha ou dificilmente conseguirá o emprego dos sonhos.

O CEO da Alliance Group, Durval Braga Neto, explica que toda e qualquer tipo de empresa possui alguma conexão com o exterior, por isso, a importância da língua inglesa no mundo empresarial. Hoje, o idioma precisa ir além do básico, é necessário saber se comunicar em uma entrevista de emprego e escrever um e-mail, por exemplo.

“Não existem mais fronteiras. Independente do tamanho, as empresas possuem relação com o mercado internacional. Tenho exemplos de donos de pequenas indústrias que procuraram a escola por que precisavam se comunicar em inglês. Para se ter uma ideia é preciso habilidades como falar ao telefone, fazer uma apresentação, negociar algo, além de preparar um e-mail, tudo em inglês. O que acontece é que hoje temos um número razoável de pessoas que falam o idioma, mas na prática, quando essas pessoas estão em uma mesa de negócios, elas não conseguem se expressar”, explica Braga Neto.

Com o objetivo de melhorar o currículo, muitos buscam a qualificação como pós-graduação, especializações e mestrados, mas esquecem do essencial, ou seja, aprender um segundo idioma.

“O que a gente tem visto são pessoas bem qualificadas com um currículo cheio de cursos, prontas para exercer uma determinada função, mas na prática, elas não conseguem desenvolver essa expertise em inglês. É como se fosse tecnicamente bem preparado, mas se ele não consegue comunicar isso em outro idioma, é como se essa expertise não existisse. As pessoas ainda estão adormecidas e não percebem a importância do inglês para o trabalho”, conta Braga Neto.

Curso voltado para negócios

O ICBEU Manaus, além de oferecer planos comuns de ensino na língua inglesa, também apresenta planos voltados aos negócios como o curso ‘Any Time’, a qualquer hora. “Dentro de um ambiente corporativo não se fala mais prazo, por exemplo, fala-se deadline e se a pessoa não entende o jargão técnico, ela não vai adiante. Ou se a pessoa consegue entender, mas não pronuncia corretamente, ela pode virar chacota dentro da empresa”, explica o presidente do instituto de ensino, Luis Fabian Barbosa.

Importância na carreira

Bruno Valentim tem 30 anos, é executivo de vendas de uma empresa de logística em Manaus e estuda há pouco mais um ano na Alliance Group. Ele destaca a importância de aprender um segundo idioma não apenas para viagens a lazer, mas para alavancar na carreira.

“Na minha área de logística é fundamental para ter novas oportunidades, inclusive, para atuação com comercio exterior por conta da importação e exportação. O inglês abre portas e recolocações no mercado em posições até melhores. Recentemente, passei por um desligamento, mas logo em seguida tive uma reposição e posso dizer que é por conta do meu inglês. Hoje sou pai, e tenho a preocupação que meu filho já frequente as aulas, isso, prevendo as oportunidades que ele terá”.

fonte: https://www.acritica.com/channels/cotidiano/news/ingles-e-indispensavel-para-avancar-na-carreira

Anúncios

Inglês é idioma mais requisitado para tradução simultânea

Desde os primeiros tempos da tradução simultânea, que foi aplicada oficialmente pela primeira vez no julgamento de Nuremberg, após a Segunda Guerra Mundial, o segmento tem evoluído consideravelmente, agregando atualmente empresas especializadas nas diversas modalidades de tradução.

Ao longo das últimas décadas, as empresas de tradução simultânea tem ajudado pessoas e empresas a superar todas as barreiras linguísticas, com profissionais qualificados, que garantem uma comunicação produtiva e eficiente. Em todo o mundo, segundo a Common Sense Advisory, o mercado de tradução em geral atingiu em 2016 total de US$ 43 bilhões de dólares em faturamento.

A globalização e a participação de empresas brasileiras no mercado internacional está exigindo cada vez mais a utilização dos serviços de profissionais que realizam tradução simultânea, garantindo a perfeita comunicação entre executivos e empresários dos mais diversos segmentos do mercado.

Segundo levantamento feito internamente pela plataforma oHub, a busca por estes serviços tem crescido. No primeiro semestre de 2017, o volume de pedidos de orçamento cresceu 68% em relação ao mesmo período de 2016. A média geral em todas as categorias foi menor, 40%.

E o idioma inglês ainda é o mais requisitado. Em pesquisa feita pelo site com seus clientes, 65% dos serviços envolvem esta língua. Em segundo, vem o Espanhol com 25% e as outras línguas, 10% sendo que o Chinês foi o mais citado.

As empresas e profissionais voltados para a tradução simultânea permitem a comunicação nestes diferentes idiomas, traduzindo oralmente a fala de um orador ou de um grupo de pessoas para a língua de outros interessados. Dessa forma, a tradução simultânea procura oferecer a mesma capacidade de entendimento a pessoas de diferentes idiomas, eliminando as barreiras linguísticas em reuniões, debates, conferências e cursos. Existem 2 serviços oferecidos neste segmento que são os mais comuns, a tradução simultânea e a tradução consecutiva.

No serviço de tradução simultânea, o intérprete permanece numa cabine à prova de som, ouvindo por fones de ouvido o que é falado em outro idioma e, através de microfones ligados a receptores dos participantes, transmite a informação em seus idiomas. Esse tipo de serviço não interfere na continuidade do evento, possibilitando que todos possam acompanhar o que está sendo discutido.

Na transmissão consecutiva, o intérprete participa em conjunto com os integrantes de uma reunião ou um encontro e, enquanto um dos participantes fala, o profissional faz suas anotações ou, de memória, faz a tradução em seguida à fala. É uma atividade que também atende encontros de políticos e empresários de países diferentes.

Fonte: https://exame.abril.com.br/negocios/dino/ingles-e-idioma-mais-requisitado-para-traducao-simultanea/

Espanglish Traduções oferece serviços de tradução simultânea, equipamentos de tradução simultânea, tradução consecutiva, tradução sussurrada, acompanhamento na língua inglesa.

http://www.espanglish.com.br 

(41)3308-9498 / (41)99667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

Manaus irá sediar a 6ª Conferência Internacional sobre Plasmodium vivax

Manaus irá sediar a 6ª Conferência Internacional sobre Plasmodium vivax
A submissão de trabalhos já foi iniciada no site da Conferência. Durante o evento, o idioma oficial utilizado será o inglês.
Nos dias 11 a 14 de junho de 2017, será realizada a 6ª Conferência Internacional sobre Plasmodium vivax Research – 6th International Conference on Plasmodium vivax Research (ICPVR). Com organização da Sociedade Brasileira de Medicina Tropical (SBMT) e patrocínios da Fundação Oswaldo Cruz (Fiocruz), Fundação de Medicina Tropical Doutor Heitor Vieira Dourado (FMT-HVD), Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas (FAPEAM) e Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPQ), a Conferência tem por objetivo rever os avanços mais recentes no conhecimento sobre este parasita e debater os principais meios de transmissão para a eliminação da malária por P. vivax.
Os cursos pré-reunião serão realizados no hotel Wyndham Garden Manaus e a conferência será realizada no Salão Solimões no hotel Tropical Manaus Ecoresort. No site (em inglês), os organizadores do ICPVR informam sobre uma tarifa especial de acomodações para os participantes da conferência no Tropical Manaus Ecoresort, mediante realização de reservas por e-mail (reservas.manaus@tropicalhotel.com.br), utilizando o código de desconto 133606, até o dia 28 de fevereiro de 2017.
PREMIAÇÃO – TRAVEL AWARDS
Os Prêmios de Viagem (Travel Awards) serão selecionados a partir de resumos submetidos até 31 de Janeiro de 2017. Os prêmios serão selecionados pelo Comité Científico (lista de membros disponível no site) com base na sua originalidade e se forem cientificamente sólidos.
Os prêmios serão financiados por vários doadores e crédito público será dado a eles no anúncio final. Os prêmios irão cobrir os ingressos econômicos de / para Manaus, taxa de inscrição e 4 noites de hospedagem no Wyndham Garden Manaus Hotel em quartos duplos.
Para aprovar a submissão de resumos, pelo menos um autor precisa ser registrado para a conferência. Caso o autor seja concedido com o Travel Award, a taxa de inscrição será reembolsada.
Importante: O número de ganhadores é altamente dependente do financiamento adicional para a reunião. Portanto, se você estiver ciente de qualquer instituição ou empresa disposta a ser um doador ICPVR Award, entre em contato com a organização da conferência.
SUBMISSÃO DE RESUMOS – ABSTRACT
O site já está disponível para submissões. O envio geral de resumos encerra-se EM 31 DE MARÇO DE 2017. Se o resumo for enviado para o Prêmio Travel, ele deverá ser enviado até 31 de janeiro de 2017.
INSCRIÇÕES – REGISTRATION FEE
Devem ser feitas no site http://icpvr.org/, e dão direito a: Acesso a cerimônia de abertura e recepção, sessões plenárias, coffee-breaks, almoço durante as apresentações de banners/trabalhos e show de ópera (no dia 13 de junho de 2017). Confira os prazos e valores:
Até 28/02/17 De 01/03/2017 a 11/06/17
Graduados, Mestres e alunos de PhD U$100 U$200
Pós-doutorandos e profissionais U$200 U$400
Para mais informações, acesse o site (em inglês) http://icpvr.org/ ou entre em contato através do e-mail icpvr2017@gmail.com, telefone 55 92 99114-7655 ou mídias sociais (facebook e instagram) @icpvr2017.
Com informações do Comitê Organizador ICPRV 2017. Traduzido pela Asssessoria de Comunicação do CRBio-06.
Imagem: Site do ICPRV 2017.

Espanglish Traduções oferece serviços de tradução na Cidade de Manaus e em todo o estado. Tradução Simultânea (equipamento e intérpretes), Tradução Consecutiva, legendas de vídeos e filmes, tradução técnica, tradução de artigos científicos, tradução de manuais, tradução juramentada em mais de 20 idiomas: inglês, espanhol, alemão, italiano, francês, mandarim, japonês, etc.

Traduções em Manaus é com a Espanglish Traduções. Faça um orçamento sem compromisso!  Telefone (41)3308-9498 / (41)99667-9498  email: atendimento@espanholinglescuritiba.com.br      www.espanglish.com.br