Tradução de manuais técnicos

O manual significa um guia de instruções que serve para o uso de um dispositivo, para correção de problemas ou para o estabelecimento de procedimentos de trabalho. Os manuais são de grande importância na hora de transmitir informação às pessoas para desenvolver-se em uma determinada situação. Geralmente é comum que os manuais acompanhem os produtos oferecidos no mercado, como uma forma de suporte ao cliente que o compra. Neste caso, o manual costuma ter uma descrição do produto e de sua utilização, seja para obter um bom rendimento como também para explicar e evitar possíveis problemas.

Os manuais são bem frequentes também no software das áreas corporativas. Assim, eles permitem uma série de possibilidades que o programa pode oferecer, seja em seu uso cotidiano como também em resposta a situações excepcionais. Neste caso, o manual serve para o técnico como um processo de compreensão para fazer bom uso do sistema. No entanto, os tempos de hoje apresentam a dificuldade da impressão, mas os deixam disponíveis na web site da empresa para qualquer tipo de consulta.

Esses manuais muitas vezes necessitam de traduções. A tradução de manuais técnicos se diferencia de artigos cientifico, pois cada um tem o seu objetivo, o seu público alvo.

FONTE: http://conceitos.com/manual/

A Espanglish oferece o serviço de traduções de manuais técnicos. Faça um orçamento sem compromisso.

http://www.espanglish.com.br

(41)3308-9498 / 9667-9498

atendimento@espanholinglescuritiba.com.br

 

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s